Beispiele für die Verwendung von "politicien véreux" im Französischen
Le politicien a essayé de couvrir le délit d'initié.
The politician tried to cover up the insider trading.
La nouvelle du scandale fit perdre la face au politicien.
News of the scandal caused the politician to lose face.
Ce politicien n’est plus rien depuis que le scandale Recruit a été rendu public.
That politician has come down in the world since the so-called "Recruit scandal" was publicized.
Politicien, c'est un emploi de merde, mais bizarrement, aucun ne veut jamais le quitter. Apparemment, c'est trop bandant.
Politician, it is a shitty job, but strangely enough nobody ever wants to quit. Apparently, it is too much of a turn-on.
Silvio Berlusconi est un politicien italien, le premier ministre actuel d'Italie et un entrepreneur à succès.
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.
Il n'oublia jamais son ambition de devenir un grand politicien.
He never forgot his ambition to become a great politician.
Ce politicien est un digne représentant de la gauche caviar.
This politician is a typical champagne socialist.
Il est le premier politicien d'envergure nationale à avoir été nommé dans un scandale de corruption qui s'avère grandissant.
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.
N'importe quel politicien qui ne suit pas les grandes lignes de son parti sera reconnu comme un traître.
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.
Lincoln était un bon politicien et un avocat intelligent.
Lincoln was a good politician and a smart lawyer.
Une bonne dose de scepticisme est vitale lorsque l'on écoute parler un politicien.
A healthy dose of skepticism is vital when listening to a politician speak.
Le politicien fit pression pour une réforme en dénonçant la corruption des responsables gouvernementaux.
The politician pushed for reform by denouncing the corruption of the government officials.
Il a corrompu ce politicien avec un bon paquet d'argent.
He bribed that politician with a great deal of money.
Du politicien, on supposait, qu'il disait la vérité.
The politician was thought to be telling the truth.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung