Beispiele für die Verwendung von "porte-monnaie virtuel" im Französischen
Une fois que le cheval s'est enfui, c'est trop tard pour fermer la porte de l'écurie.
It is too late to shut the stable-door after the horse has bolted.
Quasiment toutes les implémentations de la mémoire virtuelle divisent l'espace d'adressage virtuel d'une application en pages; une page est un bloc d'adresses mémoires virtuelles contiguës.
Almost all implementations of virtual memory divide the virtual address space of an application program into pages; a page is a block of contiguous virtual memory addresses.
J'ouvre la porte et je vois deux garçons qui se tiennent côte à côte.
I open the door and I see two boys standing next to each other.
Une histoire raconte que si la pièce de monnaie est ronde c'est pour lui permettre de rouler d'un endroit à l'autre.
According to one story, the money was round so that it could roll from place to place.
Il vous faut la monnaie exacte pour payer le péage de l'autoroute.
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.
Au moment où il ouvrait la porte, il sentit quelque chose brûler.
The instant he opened the door, he smelt something burning.
J'ai pénétré dans le musée par la mauvaise porte. J'aurais dû faire plus attention.
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.
Il sortit précipitamment du taxi, en disant "gardez la monnaie".
He got out of the cab in haste saying, "Keep the change."
Je fermai la porte en silence, pour ne pas éveiller le bébé.
I shut the door quietly so as not to wake the baby.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung