Sentence examples of "porter plainte" in French

<>
La victime a refusé de porter plainte. The victim declined to press charges.
Elle envisage de porter plainte en dernier recours. She is thinking of suing as a last resort.
Je me demande si vous pourriez porter plainte contre quelqu'un du même sexe que vous pour harcèlement sexuel. I wonder if you can sue someone of the same sex for sexual harassment?
Je voudrais porter plainte. I would complain.
Quelqu'un doit porter le chapeau pour sa mort. Somebody has to be held accountable for his death.
Elle s'est plainte que la photo était trop suggestive. She complained that the picture was too revealing.
Il courut aussi vite que ses jambes purent le porter. He ran as fast as his legs could carry him.
Nous n'enregistrons aucune plainte. We have no complaints.
Ne sortez pas par cette chaleur sans porter de chapeau. Don't go out in this heat without wearing a hat.
Elle s'est plainte de mon bas salaire. She complained about my low salary.
C'est pourquoi le gouvernement Étasunien s'est pourvu en justice pour protéger le droit des femmes et des filles de porter le hijab, et pour punir ceux qui voudraient l'interdire. That is why the U.S. government has gone to court to protect the right of women and girls to wear the hijab, and to punish those who would deny it.
Ma camarade de chambrée s'est plainte du bruit. My roommate complained about the noise.
Porter des lunettes devrait corriger ta vision. Wearing glasses should correct your vision.
Ma compagne de chambrée s'est plainte du bruit. My roommate complained about the noise.
Pensez-vous qu'il soit avisé de porter votre uniforme aujourd'hui ? Do you think it's wise to wear your uniform today?
Vous vous efforcez en vain : Votre plainte n'a aucun fondement. You're wasting your energy. Your complaint is groundless.
Aucune femme n'aime porter une robe qu'une autre a mise au rebut. Avec les hommes, elles ne font pas autant les difficiles. No women like to wear a dress that another discarded. With men, they're not so choosy.
Aucune plainte n'a été déposée contre le suspect. No charges have been filed against the suspect.
Je peux porter ces valises pour vous. I can carry those suitcases for you.
Ma voisine s'est plainte du bruit. My neighbor complained about the noise.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.