Beispiele für die Verwendung von "portique pour colis lourds" im Französischen
J'ai un cahier pour chaque cours auquel je vais ce semestre. Ils sont très lourds.
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.
De lourds piliers sont nécessaires pour soutenir le pont.
Heavy posts are needed to sustain this bridge.
"Trente dollars, c'est beaucoup pour cette petite pièce", pensa-t-il.
"Thirty dollars is a lot for that small room," he thought.
Je me suis coupé le doigt en tentant d'ouvrir le colis.
I cut my finger while trying to open the package.
J'ai vu une femme passer le portique sans valider son ticket.
I saw a lady go through the gate without showing the ticket.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme.
He was strong enough to help his father on the farm.
Veuillez venir récupérer vos colis à la réception.
Please come pick up your package at the reception.
Il n'avait jamais pardonné à Adélaïde de n'avoir pas de ces seins lourds, de ces fesses bien larges, qui honorent les familles.
He had never forgiven Adélaïde for not having those heavy breasts, those wide buttocks that are a credit to families.
Elle venait à peine d'entrer dans le bain, que le facteur frappait à la porte avec un colis.
Hardly had she got in the bath when the postman knocked on the door with a parcel.
Il a fallu quarante-six ans pour bâtir ce temple.
It has taken forty-six years to build this temple.
"Je vais pendre les rideaux moi-même", dit le voisin. "Ils ne sont pas aussi lourds que ça."
"I'll hang the sheets myself," the neighbor said. "It's not like they're that heavy."
Mes parents sont partis à l'aéroport pour dire au-revoir à mon oncle.
My parents have gone to the airport to see my uncle off.
La signature de l'armistice mit fin à des années de sanglants conflits, lourds en pertes humaines et matérielles.
The signature of the armistice put an end to years of bloody conflicts, heavy in human and material losses.
Tu sais que je ferais n'importe quoi pour tes beaux yeux.
You know I'd do anything for your beautiful eyes.
J'aimerais prendre rendez-vous pour voir le docteur.
I'd like to make an appointment to see the doctor.
Y a-t-il des marchés ou des supermarchés près d'ici ? Est-ce pratique pour acheter les objets de la vie quotidienne ?
Are there any markets or supermarkets around here? Is it convenient for daily shopping?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung