Beispiele für die Verwendung von "posséder" im Französischen mit Übersetzung "possess"

<>
Mon oncle possède une grande richesse. My uncle is possessed of great wealth.
Il est possédé par une idée étrange. He's possessed by a strange idea.
Il possédait une grande maison et deux voitures. He possessed a large house and two cars.
L'homme est le seul animal qui possède le langage. Man is the only animal that possesses language.
Ton bien te possède et te rendra à peine moins dépendant. Your possessions possess you and will hardly make you less dependant.
Tom croit que son ordinateur est possédé par un esprit malin. Tom thinks that his computer is possessed by an evil spirit.
Un bricoleur qui possède une tronçonneuse n'est pas un bricoleur mais un terroriste. A handyman who possesses a chainsaw is not a handyman, but a terrorist.
C'est une maladie naturelle à l'homme de croire qu'il possède la vérité. It is man's natural sickness to believe that he possesses the Truth.
Peux-tu nous dire, parmi les qualités que tu possèdes, laquelle est la plus remarquable ? Can you tell us what quality that you possess is the most outstanding?
Pouvez-vous nous dire laquelle est la plus remarquable parmi les qualités que vous possédez ? Can you tell us what quality that you possess is the most outstanding?
Ce sont les choses que l'on ne possède pas qui nous semblent les plus désirables It is the things that we do not possess which seem to us most desirable.
Cette vie est un hôpital où chaque malade est possédé du désir de changer de lit. Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.
Le Coran, loin d'être inimitable, est une œuvre littéraire de qualité inférieure, car il n'est ni clair, ni compréhensible, ne possède aucune valeur pratique et n'est certainement pas un livre révélé. The Koran, far from being inimitable, is a literary work of inferior quality, as it is neither clear, nor understandable, nor does it possess any practical value and is certainly not a revealed book.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.