Beispiele für die Verwendung von "pour de bon" im Französischen

<>
Nous quittons ce pays pour de bon. We are leaving this country for good.
Il a quitté le Japon pour de bon. He left Japan for good.
Je vais arrêter de fumer pour de bon. I will quit smoking for good.
Elle m'a dit au revoir pour de bon. She said good-by to me for good.
Il dit qu'il quitte le pays pour de bon. He says he is leaving the country for good.
Je déplore de dire qu'il est parti pour de bon. I regret to say he's gone for good.
Est-ce que Ken a quitté le Japon pour de bon ? Has Ken left Japan for good?
Rentrons à la maison avant qu'il ne pleuve pour de bon. Let's get home before this rain gets any stronger.
Si vous témoignez contre lui, nous pouvons le mettre derrière les barreaux pour de bon. If you testify against him we can put him behind bars for good.
Cliquez ici pour de l'information additionnelle. Click here for more information.
C'est un mauvais vent qui ne souffle rien de bon. It's an ill wind that blows no good.
Cliquez ici pour de l'information supplémentaire. Click here for more information.
Nous quittâmes la maison de bon matin. We left home early in the morning.
Si ça n'avait pas été pour de l'argent, nous n'aurions pas réussi. Had it not been for the money, we would not have succeeded.
Je jouissais de beaucoup de bon sens lorsque j'étais jeune mais cela semble s'être essoufflé. I had a lot of gumption when I was young but now it seems to have all petered out.
Cet homme en était réduit à mendier pour de l'argent. That man was reduced to begging for money.
Elle n'a pas assez de bon sens. She lacks common sense.
Il a trahi son pays pour de l'argent. He sold his country for money.
Vous m'avez été de bon conseil. You've given me good advice.
J'ai agi pour de me protéger d'une destinée similaire. I acted to protect myself from a similar destiny.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.