Beispiele für die Verwendung von "pour le compte" im Französischen

<>
Elle travaille pour le compte du Renseignement Français. She works for French intelligence.
Il mit son échec sur le compte de la déveine. He attributed his failure to bad luck.
La gare est proche d'ici. Vous serez à l'heure pour le train. The station is near here. You'll be in time for the train.
Ça ne fait pas le compte. That doesn't add up.
Merci pour le merveilleux cadeau. Thank you for the wonderful gift.
Le compte n'y est pas. That doesn't add up.
Dix équipes ont concouru pour le prix. Ten teams competed for the prize.
Portez-le sur le compte de ma chambre. Charge it to my room.
J'ai eu des difficultés à me procurer un billet pour le concert. I had difficulty getting a ticket for the concert.
Ce n'est pas la peine de s'inquiéter de pénuries pour le moment. There is no need to worry about shortages for the moment.
Merci pour le temps que vous avez passé avec moi durant mon séjour à Atlanta. Thank you for the time you spent with me during my visit to Atlanta.
Je n'ai pas besoin d'argent pour le moment. I don't need money at present.
Je n'ai rien à vous dire pour le moment. I have nothing to tell you for the moment.
Je suis convaincu que les choses vont changer pour le mieux. I am convinced that things will change for the better.
L'objectif de la guerre n'est pas de mourir pour son pays mais de faire mourir l'autre bâtard pour le sien. The object of war is not to die for your country but to make the other bastard die for his.
Plus tu passes de temps à parler de ce que tu fais, moins de temps tu as pour le faire. The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.
Elle a fait de son mieux pour le sauver. She did her best to rescue him.
Tom montra un intérêt pour le plan. Tom showed interest in the plan.
Qu'avez-vous mangé pour le petit-déjeuner ? What did you eat for breakfast?
Il était impossible pour le garçon de traverser la rivière à la nage. It wasn't possible for the boy to swim across the river.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.