Beispiele für die Verwendung von "près d'un" im Französischen

<>
La pelouse tondue de près séduit un peuple qui a tendance, par ses origines, à trouver du plaisir dans la contemplation d'un pâturage bien entretenu. The close-cropped lawn is beautiful in the eyes of a people whose inherited bent it is to readily find pleasure in contemplating a well-preserved pasture or grazing land.
La police est à la recherche des biens volés depuis près d'un mois. The police have been searching for the stolen goods for almost a month.
Près d'un milliard de personnes autour de la planète manque d'un accès à de l'eau propre et saine. Nearly one billion people around the globe lack access to clean, safe water.
Elle habitait près de lui. She used to live near him.
Elle se tenait près de lui. She stood close to him.
Le roman s'est vendu à près de vingt-mille exemplaires. The novel has sold almost 20,000 copies.
Sommes-nous déjà près de là ? Are we nearly there yet?
Ma sœur habite près de Yokohama. My sister lives near Yokohama.
Elle se tint près de lui. She stood close to him.
Près de la moitié des hommes en Grande-Bretagne offrent régulièrement du chocolat à leur partenaire comme cadeau, notamment pour leur anniversaire. Almost half the men in Great Britain regularly give chocolate to their partner, especially for their birthday.
Elle était près de mourir de froid dans la neige. She was nearly frozen to death in the snow.
Elle est venue près de moi. She came near to me.
Il a près de soixante ans. He is close to sixty.
Une des caractéristiques de l'Ancien Régime, c'est qu'à peu près tout le monde détient des privilèges, sauf les paysans. One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.
Bill vit près de la mer. Bill lives near the sea.
Nous vivons près de la mer. We lived close by the sea.
Nous vivons près de la frontière. We live near the border.
La chaise est près de la porte. The chair is close to the door.
Ils habitent près de l'école. They live near the school.
Il est très près de ses sous. He is very close with his money.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.