Beispiele für die Verwendung von "prétendues" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle24 claim12 pretend9 so-called3
Les prétendues frictions commerciales pourraient être évitées un jour. So-called trade friction could be avoided some day.
Il prétendait bien te connaître. He claimed he knew you well.
Il prétendait être un docteur. He pretended to be a doctor.
Elles sont des victimes de la prétendue guerre. They are victims of the so-called war.
Elle prétend que cet endroit lui appartient. She claimed to be the owner of the land.
Il a prétendu être avocat. He pretended that he was a lawyer.
Ils sont des victimes de la prétendue guerre. They are victims of the so-called war.
Il prétendait être un expert en finances. He claimed to be an expert in finance.
Les deux fils prétendaient au trône. Both sons pretended to the throne.
Elle prétend ne rien savoir à son sujet. She claims that she knows nothing about him.
Il prétend ne pas être du coin. He pretends that he's a stranger here.
Ce que le maire prétend est infondé et incendiaire. What the mayor is claiming is spurious and inflammatory.
Je ne prétends pas comprendre les femmes. I don't pretend to understand women.
Il prétendit qu'il avait rendu le livre à la bibliothèque. He claimed that he had returned the book to the library.
Je ne prétends pas comprendre le réchauffement climatique. I don't pretend to understand global warming.
Cette nouvelle application prétend être ergonomique. Eh bien ce n'est pas le cas. This new application claims to be user friendly. Well, it isn't.
Ce n'était pas difficile de prétendre être ma mère. It was not difficult to pretend to be my mother.
Il prétend être socialiste, et pourtant il a deux maisons et une Rolls Royce. He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.
Il a caché ses émotions et a prétendu être enthousiaste. He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.
Elle prétend qu'elle ne sait rien de lui mais je ne la crois pas. She claims that she knows nothing about him, but I don't believe her.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.