Beispiele für die Verwendung von "prêter oreille" im Französischen

<>
Il pressa son oreille contre le mur. He pressed his ear against the wall.
Je vais te le prêter. I'll lend it to you.
"Oui !", murmura-t-il dans mon oreille de sa voix ravissante. "Yes!", he whispered in my ear with his charming voice.
J'adore le fait que tu sembles toujours prêter tellement d'attention. I love the fact that you always seem to care so much.
Une fois, quand j'étais allé chez mon ami Kawai, il tira avec un pistolet. Il pensait qu'il n'était pas chargé et il visa ma bouche, mais il l'était et la balle rasa mon oreille avant de frapper la garde-robe. Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.
Tu pourrais me prêter le livre ? Could you lend me the book?
Je tins la conque à mon oreille et entendis l'océan à l'intérieur. I held the conch to my ear and heard the ocean inside.
Je peux vous en prêter un si vous voulez. I can lend you one if you want.
Mon oreille me gratte. I have an itch in my ear.
Ne compte pas sur lui pour te prêter de l'argent. Don't count on him to lend you any money.
Il murmura de doux mots à son oreille. He whispered sweet nothings into her ear.
Pouvez-vous me prêter un peu d'argent ? Can you lend me some money?
Il m'a fait une peur bleue en faisant éclater un ballon juste à côté de mon oreille. He scared the hell out of me by popping a balloon right next to my ear.
Je devais lui prêter de l'argent. I had to lend to him money.
Je tentai de lui expliquer le devoir d'algèbre, mais ça rentra juste par une oreille et ça ressortit pas l'autre. I tried explaining the algebra homework to him but it just went in one ear and out the other.
J'ai besoin d'un sac. Peux-tu m'en prêter un ? I need a bag. Will you lend me one?
J'ai mis le combiné du téléphone près de mon oreille. I put the receiver to my ear.
Je ne peux pas te prêter ce livre. I cannot lend this book to you.
Elle murmura quelque chose à son oreille. She whispered something into his ear.
Je ne peux vous prêter ce livre. I cannot lend this book to you.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.