Beispiele für die Verwendung von "premier mi-temps" im Französischen

<>
Il a pris le premier train et est arrivé juste à temps. He caught the first train and got there just in time.
Laisse-lui un peu de temps, Jean, c'est son premier jour au boulot. Cut him some slack John. It's his first day on the job.
Dans un premier temps, ils étaient tous convaincus qu'il était innocent. At first, they were all convinced he was innocent.
Nous gâchâmes beaucoup de temps. We wasted a lot of time.
Pour faire court, il a marié son premier amour. To make a long story short, he married his first love.
Il est temps de se concentrer sur les affaires. It's time to get down to business.
En premier lieu, nous devons faire attention à ce que nous mangeons et buvons. In the first place, we must be careful about what we eat and drink.
Prenez votre temps lorsque vous prenez vos repas. Take your time when you eat meals.
Parfois je me demande quand le premier championnat du monde de cyber-harcèlement aura lieu. Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? Don't you have anything better to do with your time?
Le problème est revenu au premier plan. The problem has come to the fore again.
Le candidat lâcha la bonne réponse juste avant que le temps ne soit écoulé. The contestant blurted out the right answer just before the time ran out.
Avec la bonne fortune et son propre effort, il remporta le premier prix du concours. What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.
Dans ce cours, nous consacrerons du temps à vous aider à vous exprimer en ayant plus l'air d'un locuteur natif. In this course, we'll spend time helping you sound more like a native speaker.
Janvier est le premier mois du calendrier. January is the first month of the calendar.
J'ai toujours pensé qu'un infarctus était la manière dont la nature t'indique qu'il est temps de mourir. I always thought that a stroke was one of nature's ways to tell you that it's time to die.
Lequel est venu en premier, la poule ou l'œuf ? Which came first, the chicken or the egg?
Nous avons le temps qu'il faut. We have time to spare.
Petit à petit les gens perdront de vue l'objectif premier. People will gradually lose sight of the original purpose.
Ce dont il y a besoin c'est plus de temps. What is needed is more time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.