Beispiele für die Verwendung von "prendre du recul" im Französischen

<>
Je devrais aller chez moi et prendre du repos. I should go home and get some sleep.
Une théorie que j'aime bien est que les choses doivent être vues avec du recul. A pet theory of mine is that things should be seen from a distance.
Le chauffeur a eu envie de prendre du repos. The driver felt like taking a rest.
Elle lui a conseillé de prendre du repos. She advised him to take a rest.
Sors et va prendre du bon temps de temps en temps plutôt que de juste travailler tout le temps. Go out and have a good time once in a while instead of just studying all the time.
Elle se mit à prendre du poids. She began to gain weight.
Elle suit un régime de peur de prendre du poids. She is on a diet for fear that she will put on weight.
Voudriez-vous prendre du thé avec moi ? Won't you have some tea with me?
Puisque tu as l'air fatigué, tu ferais mieux de prendre du repos. Since you look tired, you had better take a rest.
Elle lui conseilla de prendre du repos. She advised him to take a rest.
Devons-nous prendre du repos ? Shall we take a rest?
On devra prendre un soin spécial sur ce point. Special care should be taken on this point.
Avec le recul, c'était une erreur. In hindsight, this was a mistake.
J'aimerais prendre rendez-vous pour voir le docteur. I'd like to make an appointment to see the doctor.
Le recul n'est pas si grand après ajustement saisonnier. The decline is not so deep after seasonal adjustment.
Je souhaiterais prendre rendez-vous avec le docteur King. I'd like to make an appointment with Dr. King.
Avec un meilleur recul, il pourrait dire pourquoi ils ont perdu la partie. With 20/20 hindsight, he could tell why they lost the game.
Elle lui a conseillé de prendre de longues vacances. She advised him to take a long holiday.
Dis-moi quel bus prendre pour me rendre en ville, s'il te plait. Please tell me which bus to take to go downtown.
Je suis très heureux que je puisse prendre soin du bébé. I'm very happy that I can take care of the baby.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.