Beispiele für die Verwendung von "prendre garde" im Französischen

<>
Prends garde à cet homme-là. Watch out for that man.
Elle a obtenu que ma mère garde le bébé. She had my mother take care of the baby.
On devra prendre un soin spécial sur ce point. Special care should be taken on this point.
Garde la turne pendant que je suis parti. Hold down the fort while I'm gone.
J'aimerais prendre rendez-vous pour voir le docteur. I'd like to make an appointment to see the doctor.
Je ne suis pas de garde, demain. I am off duty tomorrow.
Je souhaiterais prendre rendez-vous avec le docteur King. I'd like to make an appointment with Dr. King.
Cela pourrait être un piège, ne baissez pas la garde. It could be a trap; don't let your guard down.
Elle lui a conseillé de prendre de longues vacances. She advised him to take a long holiday.
Il garde sa chambre propre. He keeps his room clean.
Dis-moi quel bus prendre pour me rendre en ville, s'il te plait. Please tell me which bus to take to go downtown.
Garde un œil sur cette mallette. Keep an eye on this suitcase.
Je suis très heureux que je puisse prendre soin du bébé. I'm very happy that I can take care of the baby.
Garde un œil sur les filles. Keep an eye on the girls.
Pourriez-vous me dire où je peux prendre un train ? Could you tell me where I can get a train?
Garde l'huile loin du feu. Keep oil away from the fire.
Quelqu'un peut-il prendre cet appel ? Can somebody get that?
Je garde mon marteau dans la caisse à outils. I keep my hammer in the toolbox.
Veuillez prendre davantage de soin à l'avenir. Please take more care in the future.
En un sens, la vie est cruelle. Elle garde en réserve des problèmes majeurs pour chacun d'entre nous. In a way, life is a cruel thing. It holds major problems in store for each one of us.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.