Beispiele für die Verwendung von "prendre le car" im Französischen

<>
Ne prenez jamais le bras d'un aveugle. Laissez-le prendre le vôtre. Never take a blind man's arm. Let him take yours.
Il est arrivé à l'arrêt, pour s'apercevoir que le car était parti. Getting to the bus stop, he found the bus had left.
Assure-toi de prendre le bus nº 2, et descends à la 21e rue. Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street.
Le car est complet. Vous devez attendre le prochain. The bus is full. You'll have to wait for the next one.
Tu peux prendre le mien. You can have mine.
Tandis que j'attendais le car, j'ai assisté à un accident. While I was waiting for the bus, I witnessed a traffic accident.
Un jeune est venu prendre le nouveau produit. A young man came for the new product.
Allons-y les enfants ou vous allez manquer le car scolaire. Get a move on kids or you'll miss the school bus.
J'apprécie de prendre le petit-déjeuner avec vous. I like having breakfast with you.
Dépêchez-vous ou vous allez manquer le car. Hurry up, or you'll miss the bus.
Je me suis levé de bonne heure pour prendre le premier train. I got up early enough to catch the first train.
Un fou jeta une bombe sur le car qui transportait le roi. A fanatic threw a bomb at the king's coach.
Elle lui a conseillé de marcher plutôt que de prendre le bus. She advised him to walk instead of taking a bus.
J'ai pris un taxi car le car était en retard. I took a taxi because the bus was late.
Elle lui conseilla de marcher plutôt que de prendre le bus. She advised him to walk instead of taking a bus.
Je pris un taxi car le car était en retard. I took a taxi because the bus was late.
Ils m'ont forcé à prendre le médicament. They forced me to take the medicine.
Je dois prendre le train de 8h15 pour Paris. I'll have to catch the 8:15 train to Paris.
J'apprécie de prendre le petit-déjeuner avec toi. I like having breakfast with you.
Pourquoi as-tu pris son parti au lieu de prendre le mien ? Why did you side with him instead of me?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.