Beispiele für die Verwendung von "pressé" im Französischen

<>
Elle ne l'a pas pressé de fournir une explication. She didn't press him for an explanation.
Je suis pressé aujourd'hui. I'm in a hurry today.
Cet homme agressif m'a pressé de signer le contrat. The aggressive man urged me to sign the contract.
Je me suis pressé afin de ne pas manquer le train. I hurried so as not to miss the train.
J'ai pressé des oranges. I squeezed the juice out of the oranges.
Un conducteur pressé força son chemin à travers le carrefour malgré le feu rouge. An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.
Je ne suis pas si pressé. I'm not in so great hurry.
Il a pressé le pas en me dépassant, sans s'arrêter pour discuter. He hurried past me without stopping to speak.
Elle a pressé un citron pour le thé. She squeezed a lemon for tea.
Ce genre de chose peut survenir lorsque vous êtes pressé. That kind of thing can happen when you're in a hurry.
Quand on est pressé, il est facile de commettre une erreur. When you're in a hurry, it's easy to make a mistake.
Il me pressa contre le mur. He pressed me against the wall.
Elle était pressée de rentrer chez elle. She was in a hurry to go home.
Elle le pressa de faire le travail. She urged him to do the job.
Veuillez presser ce bouton immédiatement en cas d'urgence. Please push this button at once in case of emergency.
Presse-toi, je te prie ! Please hurry up!
Les paparazzi se pressaient des deux côtés du tapis rouge. Paparazzi thronged both sides of the red carpet.
Il pressa son oreille contre le mur. He pressed his ear against the wall.
Point n'est besoin de se presser. There's no need to hurry.
La plupart d'entre eux le pressèrent d'accepter le poste. Most of them urged him to take the job.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.