Beispiele für die Verwendung von "presse" im Französischen
Übersetzungen:
alle49
press17
hurry16
urge5
push2
hurry up2
hurried2
squeeze2
impatient1
throng1
andere Übersetzungen1
Le Premier Ministre tiendra une conférence de presse demain.
The Prime Minister holds a press conference tomorrow.
En démocratie, il est important que la presse soit indépendante.
In a democracy, it is important that the press be independent.
Il refusa notre proposition d'organiser une conférence de presse.
He refused our offer to arrange a press conference.
Le Ministère dut faire face à une montagne de questions de la presse.
The Minister had to face a barrage of questions from the press.
La pièce était bondée de journalistes attendant que la conférence de presse commence.
The room was jam-packed with reporters waiting for the press conference to begin.
Comment vit-on dans un pays ou ne règne aucune liberté de la presse ?
How does one live in a country where there is no freedom of the press?
Les directeurs généraux millionnaires étaient traités en héros par la presse, mais plus maintenant.
Millionaire CEOs used to be lionized in the press, but no more.
La reine a pris ombrage des remarques faites dans la presse à propos de son insensibilité à la mort de la princesse.
The queen took umbrage at remarks made in the press about her insensitivity to the death of the princess.
Un fonctionnaire du Conseil de Transition a déclaré à la presse qu'il prévoit que la production de pétrole atteigne un million six cent mille barils par jour d'ici un an.
A Transitional Council official told the press that he expects oil production to reach 1.6 million barrels per day within a year.
Le système judiciaire et la presse étasuniennes sont rocambolesques : un jour vous êtes une pauvre mère de famille exemplaire victime d'un viol, le lendemain, une immigrée illégale parjure suspectée de blanchiment d'argent de la drogue.
The US judicial system and press are incredible: One day you're a poor examplary housewife, victim of a rape, the next, you're an illegal immigrant, having committed perjury and being suspected of whitewashing drug money.
Veuillez presser ce bouton immédiatement en cas d'urgence.
Please push this button at once in case of emergency.
Un conducteur pressé força son chemin à travers le carrefour malgré le feu rouge.
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.
Les paparazzi se pressaient des deux côtés du tapis rouge.
Paparazzi thronged both sides of the red carpet.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung