Beispiele für die Verwendung von "prix demandé" im Französischen

<>
J'ai demandé à ce qu'ils soient autorisés à partir. I demanded that they be allowed to leave.
La bataille fut remportée au prix de nombreuses vies. The battle was won at the price of many lives.
J'ai demandé à mon père de m'emmener au cirque. I asked my father to bring me to the circus.
Tom ne semble pas vouloir baisser le prix. Tom seems to be unwilling to lower the price.
J'ai demandé à mon prof ce que je devrais faire ensuite. I asked my teacher what I should do next.
Dix équipes ont concouru pour le prix. Ten teams competed for the prize.
Nous avions demandé à des spécialistes de réaliser une étude objective sur le problème de langue dans un contexte de communication internationale. We asked experts to make an unbiased study on the linguistic problems experienced in the framework of international communication.
Avec la bonne fortune et son propre effort, il remporta le premier prix du concours. What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.
On lui a demandé de ne pas parler à la réunion. She was asked not to speak at the meeting.
Les prix sont le double de ce qu'ils étaient il y a dix ans. Prices are double what they were ten years ago.
Elle s'est agenouillée à côté de lui et lui a demandé quel était son nom. She knelt beside him and asked him what his name was.
Il a réussi en affaires au prix de sa santé. He succeeded in business at the cost of his health.
Bill Clinton parla dans un langage ambigu lorsqu'on lui a demandé de décrire sa relation avec Monica Lewinsky. Bill Clinton spoke in ambiguous language when asked to describe his relationship with Monica Lewinsky.
Le prix de l'or varie d'un jour à l'autre. The price of gold varies from day to day.
Elle lui a demandé pourquoi il pleurait. She asked him why he was crying.
Nous devons prévenir la guerre à tout prix. We must prevent war at any cost.
Ma mère m'a demandé de tondre la pelouse. Mother told me to mow the lawn.
Le prix que les personnalités ont à payer pour leur célébrité est un manque d'intimité. The price that the famous pay for their celebrity is a lack of privacy.
J'ai demandé une place en non-fumeur. I asked for a seat in the no-smoking section.
Les prix ont baissé. Prices have gone down.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.