Beispiele für die Verwendung von "prolonger délai" im Französischen

<>
Peux-tu tenir le délai ? Can you make the deadline?
Prolonger la discussion ne nous amènera nulle part. Prolonging the discussion will bring us nowhere.
J'ai travaillé toute la nuit jusqu'au délai imparti. I worked all night so to meet the deadline.
Puis-je prolonger mon séjour ? Can I extend my stay?
Elle suggéra que je le lui donne sans délai. She suggested that I give it to him right away.
S'il est permis de rire, il est très malhonnête d'éclater ou de prolonger le rire au-delà des justes bornes d'une honnête modération; l'Esprit Saint nous apprend que c'est le propre de l'insensé d'élever la voix en riant. While laughing is allowed, it is most dishonest to laugh out loud or to extend one's laughter beyond the limits of a just moderation; the Holy Ghost teaches us that it is the character of a madman to raise one's voice while laughing.
Merci d'être venu dans un délai si court. Thanks for coming on such short notice.
J'espère que ce temps orageux ne va pas se prolonger. I hope this stormy weather won't go on.
Il exigea que nous partions sans délai. He demanded that we leave at once.
La ville veut prolonger la route. The city wants to extend the road.
Si vous allez présenter vos excuses, vous devriez le faire sans délai. If you're going to apologize, you should do it right away.
Il n'avait pas de patience pour le moindre délai. He was impatient of any delays.
Je vous prie de m'excuser pour le délai dans l'envoi de l'ordre du jour. I apologize for the delay in sending the agenda.
Elle répondit sans délai à ma lettre. She answered my letter right away.
Pouvez-vous tenir le délai ? Can you make the deadline?
Elle a suggéré que je le lui donne sans délai. She suggested that I give it to him right away.
Tu dois terminer ce travail avant le délai. You must get the job done before the deadline.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.