Beispiele für die Verwendung von "propriété de petite entreprise" im Französischen

<>
Une petite entreprise emploie 50 personnes. A small company employs 50 people.
Un gratte-ciel est-il un objet de grande taille lointain ou un objet de petite taille vu de près ? Is a skyscraper a big thing far away or a small thing close up?
Elle a un droit sur la propriété de son défunt mari. She has a claim on her deceased husband's estate.
Je ne porte pas de petite culotte. I am not wearing any underwear.
Il a hérité de la propriété de son père. He succeeded to his father's property.
Elle était, contrairement à sa fille, de petite taille et son corps était gras sur les côtés. C'est comme si une tête humaine avait été attachée sur le corps d'un cochon. She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.
Dans le communisme, les moyens de production sont propriété de l'État. In communism, the means of production are owned by the state.
Je ne suis pas un nain. Je suis une personne de petite taille ! I'm not a midget. I'm a dwarf!
Dans certaines sociétés, les femmes sont encore considérées comme la propriété de leurs époux. In some societies, wives are still considered the property of their husbands.
Je n'ai pas de petite soeur. I don't have a younger sister.
Le verre à la propriété de se briser sous la pression. Glass has the ability to be broken under pressure.
Il n'a pas de petite amie. He has no girlfriend.
"Trente dollars, c'est beaucoup pour cette petite pièce", pensa-t-il. "Thirty dollars is a lot for that small room," he thought.
Il a monté sa propre entreprise cette année là. He set up his company that year.
Il a décidé de louer sa propriété à cette compagnie. He decided to rent his property to that company.
Il a un grand bureau dans sa petite pièce. He has a large desk in his small room.
Il travaillait jour et nuit dans l'intérêt de son entreprise. He worked day and night in the interest of his firm.
Le droit de l'eau est le champ du droit traitant de la propriété, du contrôle et de l'utilisation de l'eau en tant que ressource. Water law is the field of law dealing with the ownership, control, and use of water as a resource.
Ma sœur est plus petite que toi. My sister is shorter than you.
Son décès fut une grosse perte pour notre entreprise. His death was a great loss to our firm.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.