Exemples d'utilisation de "publicité en continu" en français
La vitesse à laquelle il débite des phrases albanaises en continu me fait me demander s'il est une machine.
The speed at which he keeps churning out sentences in Albanian makes me wonder if 'he' is a machine.
Aujourd'hui est le cinquième jour de déclin continu des cours de bourse.
Today is the fifth day of continual stock price decline.
La société dépense beaucoup d'argent en publicité.
The company spends a lot of money on advertising.
Toute la journée, il y avait un flot continu de gens qui entraient et sortaient de la banque.
All day long there was a steady stream of people going in and out of the bank.
Le flux de sang est normalement constant et continu.
The blood stream is usually constant and continuous.
Le travail fondamental d'une agence de publicité est d'imaginer comment transformer un désir en besoin.
The basic job of an advertising agency is to figure out how to turn a desire into a need.
Il doit y avoir un effort continu pour s'écouter l'un l'autre, pour apprendre de l'un et l'autre ; pour se respecter l'un l'autre ; et rechercher un terrain commun.
There must be a sustained effort to listen to each other; to learn from each other; to respect one another; and to seek common ground.
Je ne dispose pas d'assez d'argent pour faire de la publicité.
I don't have enough money to advertise.
Beaucoup d'entreprises font de la publicité sur leur produits à télé.
Many companies advertise their products on TV.
En France, la publicité pour les téléphones cellulaires visant les enfants de moins de 12 ans est interdite.
In France, advertising of mobile phones directed at children 12 and under is prohibited.
La publicité peut être décrite comme la science de stopper l'intelligence humaine assez longtemps pour en tirer de l'argent.
Advertising may be described as the science of arresting the human intelligence long enough to get money from it.
Nous devrions interdire la publicité à destination des enfants.
We should ban advertising aimed towards children.
La publicité est l'art de convaincre les gens de dépenser de l'argent qu'ils n'ont pas pour quelque chose dont ils n'ont pas besoin.
Advertising is the art of convincing people to spend money they don't have for something they don't need.
Des milliers de personnes furent déçues par la publicité.
Thousands of people were deceived by the advertisement.
Je suis impressionné par votre récente publicité dans le New York Times.
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité