Beispiele für die Verwendung von "puits sous-marin" im Französischen

<>
Marie est un animal marin. Mary is a sea urchin.
Il y a des conditions sous lesquelles rompre une promesse ou dire un mensonge sont acceptables. There are conditions under which breaking a promise or telling a lie are acceptable.
Le puits se tarit. The well ran dry.
Une mer calme n'a jamais fait de marin chevronné. A smooth sea never made a skillful sailor.
Il présente la situation sous un jour nouveau. It puts a different complexion on the situation.
L'homme était un puits de savoir. The man was a fountain of knowledge.
En Allemagne, il y a une superstition comme quoi si on allume une cigarette à l'aide d'une chandelle, un marin mourra en mer. In Germany, there's a superstition that if you light a cigarette off a candle, a sailor will die at sea.
Ne te cache pas sous le lit. Don't hide under the bed.
Une grenouille dans un puits n'a pas conscience de l'océan. A frog in a well doesn't know the ocean.
Un marin est la plupart du temps à la mer. A sailor is at sea much of the time.
Viens sous mon parapluie, ou tu seras mouillé. Come under my umbrella, or you'll get wet.
Les campeurs étaient à court d'eau parce que leur puits s'était asséché. The campers were hard up for water because their well had run dry.
Il pense à devenir marin. He is thinking of going to sea.
Tu as de la crasse sous les ongles. You have dirt under your fingernails.
On trouve difficilement la vérité au fond d'un puits. Truth is difficult to find at the bottom of a well.
Il est devenu marin. He became a sailor.
Les paysages de Guilin sont les plus beaux sous le ciel. Guilin's sceneries are the most beautiful ones under the heaven.
Il n'y a pas d'eau dans le puits. There is no water in the well.
Un marin a vu son camarade se noyer d'épuisement. A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion.
Le premier problème que nous devons affronter est l'extrémisme violent sous toutes ses formes. The first issue that we have to confront is violent extremism in all of its forms.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.