Beispiele für die Verwendung von "quel dommage que" im Französischen

<>
Quel dommage que tu doives déjà partir. Too bad you have to leave already.
Quel dommage que vous ne puissiez pas venir ! What a pity it is that you can't come!
Quel dommage que tu ne saches pas danser ! What a pity you can't dance!
Quel dommage ! What a pity!
Il est dommage que vous ne puissiez voyager avec nous. It is a pity that you cannot travel with us.
Quel dommage de ne faire que supporter la vie plutôt que d'en jouir ! What a shame to just endure life rather than enjoying it.
Il est dommage que vous ne puissiez pas venir. It's a pity that you can't come.
Quel dommage qu'elle ne puisse pas venir ! What a pity she can't come!
Il est dommage que vous ne veniez pas. It's a shame that you're not coming.
C'est dommage que vous ne puissiez pas venir avec nous. It is a pity that you can't join us.
C'est dommage que tu ne puisses pas venir. It's a pity that you can't come.
C'est dommage que tu ne puisses pas voyager avec nous. It is a pity that you cannot travel with us.
C'est dommage que vous ne pouvez pas venir à la fête. It is a pity that you cannot come to the party.
C'est dommage que tu quittes le Japon. It's a pity that you should leave Japan.
C'est dommage que Marie n'ait pas de sens de l'humour. It's a pity that Mary has no sense of humor.
C'est dommage que le professeur quitte notre école. It is a pity that the teacher is leaving our school.
C'est dommage que je n'aie pas besoin de maigrir. It's too bad that I don't need to lose weight.
Il est bien dommage que tu ne le saches pas. It is a great pity that you don't know it.
C'est dommage que tu n'aies pas pu venir. It's a pity that you couldn't come.
C'est dommage que nous ne visitâmes pas Tom lorsque nous en eûmes l'occasion. It's a pity we didn't visit Tom when we had the chance.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.