Beispiele für die Verwendung von "quoi" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle525 what308 whatever30 andere Übersetzungen187
Demande-moi n'importe quoi ! Ask me anything!
Il n'y a pas de quoi. Don't mention it.
Quoi qu'il en soit commençons. Anyhow let's begin.
Je ferais n'importe quoi pour toi. I will do anything for you.
« Merci de m'aider. » « Il n'y a pas de quoi. » "Thank you for helping me." "Don't mention it."
Je ferai n'importe quoi pour vous. I will do anything for you.
Je ferai n'importe quoi pour lui. I will do anything for him.
Je ferai n'importe quoi sauf cela. I would do anything but that.
Je donnerais n'importe quoi pour la reconquérir. I would give anything to win her back.
Je ferai n'importe quoi pour lui plaire. I will do anything to please her.
Elle avait suffisamment faim pour manger n'importe quoi. She was hungry enough to eat anything.
On peut mettre n'importe quoi dans un salmigondis. You can put anything into a hodgepodge.
En faisant n'importe quoi, faites de votre mieux. In doing anything, do your best.
Je ferais n'importe quoi pour obtenir un emploi. I would do anything to get a job.
N'importe quoi auquel tu es bon contribue au bonheur. Anything you're good at contributes to happiness.
Je suis prêt à faire n'importe quoi pour toi. I am ready to do anything for you.
N'importe quoi auquel vous êtes bon contribue au bonheur. Anything you're good at contributes to happiness.
N'importe quoi auquel on est bon contribue au bonheur. Anything you're good at contributes to happiness.
Il ferait n'importe quoi pour se procurer de la drogue. He'll do anything to score some drugs.
Je ferais n'importe quoi pour le bien de l'humanité. I'll do anything in the interests of humanity.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.