Beispiele für die Verwendung von "récent" im Französischen mit Übersetzung "recent"
Un récent sondage montre que le nombre de fumeurs diminue.
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.
Veuillez trouver en attachement la facture de TVA correspondant à votre récent achat.
Please find attached the VAT invoice for your recent purchase.
Cette résolution des Nations Unies appelle au retrait des forces armées israéliennes des territoires occupés dans le récent conflit.
This United Nations resolution calls for the withdrawal of Israel armed forces from territories occupied in the recent conflict.
Dans un récent article à propos des activités pour préserver la jeunesse de notre cerveau, ils mentionnent l'espéranto en même temps que le Sudoku, ce qui montre que l'espéranto commence à faire partie de la culture populaire.
In a recent article about activities to keep your brain young, they mention Esperanto along with Sudoku, which shows that Esperanto is becoming part of popular culture.
Joignez une photographie récente à notre formulaire d'inscription.
Attach a recent photograph to your application form.
La récente fréquence des tremblements de terre nous rend nerveux.
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.
Les nouvelles de la récente explosion sont partout à la radio.
News of the recent blast is all over the radio.
La récente pénurie de café a occasionné un grand nombre de problèmes.
The recent shortage of coffee has given rise to a lot of problems.
Je ne m'y connais pas vraiment en émissions de télévision récentes.
I'm really not up on recent TV shows.
La récente pénurie de café a donné lieu à un grand nombre de problèmes.
The recent shortage of coffee has given rise to a lot of problems.
Selon une étude récente, la durée de vie moyenne des Japonais est en constante augmentation.
According to a recent study, the average life span of the Japanese is still increasing.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung