Beispiele für die Verwendung von "réellement" im Französischen
Übersetzungen:
alle33
andere Übersetzungen33
Penses-tu que l'accusé est réellement coupable ?
Do you think the accused is really guilty of the crime?
Cette dernière séance de chimio a réellement vidé mon énergie.
That last round of chemo really sapped his energy.
Je suis réellement désolé, mais je pense avoir égaré votre écharpe.
I'm really sorry, but I seem to have misplaced your scarf.
La vie commence quand on se rend compte qui on est réellement.
Life begins when we realize who we really are.
Quelque chose dans son visage me rappelle réellement un de mes anciens amoureux.
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.
Arrête de tourner autour du pot et dis-nous ce que tu penses réellement.
Stop beating around the bush and tell us what you really think.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung