Beispiele für die Verwendung von "répertoire classique" im Französischen

<>
À vrai dire, je n'aime pas la musique classique. D'un autre côté, Molly est vraiment à fond dedans. To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it.
Mais ce n'est pas tout. Tatoeba n'est pas seulement un répertoire de phrases ouvert, collaboratif et multilingue. C'est une partie de l'écosystème que nous voulons créer. But that's not the whole picture. Tatoeba is not just an open, collaborative, multilingual dictionary of sentences. It's part of an ecosystem that we want to build.
Vous intéressez-vous à la musique classique ? Do you care for classical music?
Pourquoi ne regardes-tu pas dans le répertoire de ton téléphone ? Why don't you look it up in the phone book?
À propos de musique classique, quel est votre compositeur préféré ? Talking of classical music, who is your favorite composer?
Le fichier de configuration de votre serveur de bases de données se trouve dans ce répertoire. The configuration file of your database server is located in this directory.
J'aime la musique classique. I like classical music.
Elle aime écouter de la musique classique. She enjoys listening to classical music.
Il utilise un rasoir classique avec de la mousse à raser pour un rasage de plus près. He uses an old-style razor, with shaving cream, for a closer shave.
Il a suivi un parcours scolaire classique. He had a classic education.
La musique classique n'est pas ma tasse de thé. Classical music is not my cup of tea.
J'aime beaucoup écouter de la musique classique. I like listening to classical music a lot.
C'est un homme d'une éducation classique. He is a man with a classical education.
J'adore écouter de la musique classique. I'm fond of listening to classical music.
J'ai toujours aimé écouter de la musique classique quand j'ai un peu de temps libre. I always enjoy listening to classical music when I have some free time.
C'est une femme qui a eu une éducation classique. She is a woman with a classical education.
Son style de cuisine est un style classique français qu'il a étudié en France. His cooking is of the classic French style that he studied in France.
Une cravate classique est préférable à une cravate criarde pour un entretien d'embauche. A conservative tie is preferable to a loud one for a job interview.
J'aime la musique, surtout classique. I love music, particularly classical.
À l'échelle de l'atome, on observe des effets quantiques que la mécanique classique ne peut expliquer. At the atomic scale we observe quantum mechanical effects that can not be explained by classical mechanics.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.