Beispiele für die Verwendung von "répondait" im Französischen

<>
J'ai appelé son travail, mais personne ne répondait. I called her office, but no one answered.
« Miroir, petit miroir, Quelle est la plus belle de tout le pays ? » Et le miroir répondait toujours: « Vous ma reine, êtes la plus belle de toutes. » "Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all."
Elle répondait à la description de la femme disparue. She answered to the description of the missing woman.
Le juge demanda à l'actrice étasunienne Mae West, qui répondait d'une accusation d'obscénité, si elle essayait de montrer de l'irrespect à la cour, à quoi elle répondit : « Non, votre honneur, j'essaie de ne pas le montrer ». In court facing charges of obscenity, the American actress Mae West was asked by the judge if she was trying to show disrespect to the court, whereupon she answered, "No, your honor, I’m trying not to show it".
L'argent répond à tout. Money answers all things.
Elle n'a pas répondu. She didn't reply.
Il ne répond pas au stimulus. He doesn't respond to the stimulus.
Cette offre ne répond pas à nos critères. This offer does not meet our requirement.
J'ai écrit à mon oncle, qui m'a vite répondu. I wrote to my uncle, who wrote back to me soon.
Je répondis à la question. I answered the question.
L'employé au sourire suffisant répondit. The smirking male clerk replied.
Je répondrai à vos deux lettres. I will respond to both of your letters.
Il répondit de manière incorrecte. He answered incorrectly.
Il répondit qu'il ne savait pas. He replied that he did not know.
Les Américains auraient répondu différemment des Japonais. Americans would have responded differently from Japanese.
Il répondit à ses parents. He answered his parents back.
Il ne répondit pas à ma lettre. He didn't reply to my letter.
Il a répondu aimablement à la question. He responded kindly to the question.
Personne ne répondit au téléphone. Nobody answered the phone.
Après avoir été fouetté, le prisonnier répondit. After being whipped, the prisoner replied.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.