Beispiele für die Verwendung von "racontez" im Französischen

<>
Il est évident que vous racontez un mensonge. It's evident that you told a lie.
Si vous racontez un mensonge suffisamment de fois, vous commencez à le croire. If you tell a lie enough times, you begin to believe it.
Si vous racontez un mensonge suffisamment de fois, vous vous mettez à le croire. If you tell a lie enough times, you begin to believe it.
Je veux tout te raconter. I want to tell you everything.
Un miracle est un évènement décrit par ceux à qui il a été raconté par des gens qui ne l'ont pas vu. A miracle is an event described by those to whom it was told by people who did not see it.
Je vous raconterai une histoire. I'll tell you a story.
Je te raconterai une histoire. I'll tell you a story.
Elle me raconta une histoire intéressante. She told me an interesting story.
Il va me raconter son histoire. He is going to tell me his story.
Je vais te raconter une histoire. I'll tell you a story.
Tom aime raconter des plaisanteries obscènes. Tom likes to tell dirty jokes.
Tom aime raconter des blagues salées. Tom likes to tell dirty jokes.
Tom aime raconter des plaisanteries salaces. Tom likes to tell dirty jokes.
Tom aime raconter des blagues obscènes. Tom likes to tell dirty jokes.
Tom aime raconter des plaisanteries vulgaires. Tom likes to tell dirty jokes.
Il a raconté une bonne blague. He told a good joke.
Il a raconté une histoire drôle. He told a funny story.
Qui vous a raconté l'histoire ? Who told you the story?
Je racontai une histoire amusante aux enfants. I told an amusing story to the children.
Les morts ne racontent pas d'histoires. Dead men tell no tales.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.