Beispiele für die Verwendung von "raisonnable" im Französischen
De toutes les définitions de l'homme, la plus mauvaise me paraît celle qui en fait un animal raisonnable.
Of all the ways of defining man, the worst is the one which makes him out to be a rational animal.
À ton âge tu devrais être un peu plus raisonnable !
You should be a little more sensible at your age!
N'importe quel appartement ira tant que le loyer est raisonnable.
Any apartment will do as long as the rent is reasonable.
Il reçoit un salaire raisonnable en tant qu'employé de banque.
He gets a reasonable salary as a bank clerk.
Je ne peux m'accorder avec votre proposition pour la raison que ce n'est ni juste ni raisonnable.
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.
Je n'étais pas content, mais il semblait raisonnable que ses prix augmentent comme tout le reste, donc j'ai accepté.
I wasn't happy, but it seemed reasonable that his prices should go up like everything else, so I agreed.
Tout le monde a le droit au repos et aux loisirs, y compris à une limitation raisonnable du temps de travail et à des congés payés réguliers.
Everyone has the right to rest and leisure, including reasonable limitation of working hours and periodic holidays with pay.
Tom cherche une voiture d'occasion à prix raisonnable.
Tom is looking for a reasonably-priced used car.
Il n'est peut-être pas raisonnable de faire savoir votre présence.
It may be unwise of you to advertise your presence.
Je te donnerai tout ce que tu veux dans les limites du raisonnable.
I'll give you anything you want within reason.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung