Beispiele für die Verwendung von "rappeler à la raison" im Französischen

<>
Il ramena le Monde à la raison. He brought the world to its senses.
C'est contraire à la raison. It is contrary to reason.
Je vais rappeler à 4 heures. I'll call back at four o'clock.
Quelle qu'en soit la raison, ils ne se sont pas mariés. Whatever the reason, they did not marry.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. He was strong enough to help his father on the farm.
Je veux connaitre la raison de son absence. I want to know the reason for his absence.
Hier, je l'ai croisée à la gare. Yesterday I ran across her at the station.
J'en sais la raison, mais je ne peux pas te la dire. I know the reason, but I can't tell you.
Il tenait les envahisseurs à distance à la mitrailleuse. He kept the invaders at bay with a machine gun.
Je sais la raison pour laquelle Tom était en colère contre eux. I know the reason why Tom was angry with them.
Dois-je me rendre à la fête ? Do I have to go to the party?
C'est la raison pour laquelle je suis venu ici. This is the reason why I came here.
Tom ne croit pas à la vie après la mort. Tom doesn't believe in life after death.
Dis-moi la raison pour laquelle tu étais absent de l'école hier. Tell me the reason you were absent from school yesterday.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Je n'ai aucune idée de ce qu'en est la raison. I have no idea what the reason is.
Ne touche pas à la peinture fraîche. Don't touch the wet paint.
La raison en est évidente. The reason for this is obvious.
Il parle avec une pipe à la bouche. He spoke with a pipe in his mouth.
Je connais la raison, mais je ne peux pas vous la dire. I know the reason, but I can't tell you.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.