Beispiele für die Verwendung von "refaire à nouveau" im Französischen

<>
Il est probable qu'il pleuve à nouveau. It is likely to rain again.
Si le téléphone sonne à nouveau, j'ai l'intention de l'ignorer. If the phone rings again, I plan to ignore it.
Je suis heureux de vous rencontrer à nouveau. Nice to see you.
Je ne comprends pas et je ne suis pas habitué à ne pas comprendre. Explique-le à nouveau, s'il te plait. I don't understand and I'm not used to not understanding. Please explain it once more.
Il pleut à nouveau. It's raining again.
Pourrais-tu me dire à nouveau où tu as mis la clé ? Could you please tell me again where you put the key?
Quel plaisir d'être à Hawaii à nouveau. How nice to be in Hawaii again!
Je l'ai persuadé d'essayer à nouveau. I persuaded him that he should try again.
Je dois t'avertir que si tu refais ça à nouveau, tu seras puni. I must warn you that if you do this again you will be punished.
J'étais à nouveau en retard ce matin, ce qui a mis mon patron en colère. I was late again this morning, which made my boss angry.
L'homme qui s'enfuit peut se battre à nouveau. The man who runs may fight again.
Après avoir atterri une fois, le monstre a sauté à nouveau et s'est trouvé au-dessus de ma tête. Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head.
S'il vous plait, confirmez à nouveau la réservation avant le 10 mars. Please reconfirm the reservation by March 10.
Vous êtes à nouveau de retour. You're back again.
Il fit de son mieux, pour finalement échouer à nouveau. He tried his best only to fail again.
A-t-il échoué à nouveau ? Has he failed again?
Elle en vint à ne plus vouloir jamais vivre à nouveau dans cette ville. She came to think that she'd never want to live in that town ever again.
Faites-le à nouveau ! Do it again!
Je reste à nouveau en contact avec vous pour ce problème. I'll get in touch with you again about this matter.
Il est stupide de la rencontrer à nouveau. He is foolish meeting her again.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.