Beispiele für die Verwendung von "rejoins" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle28 join27 catch up with1
Tatoeba : Rejoins le côté obscur. Nous avons des biscuits au chocolat. Tatoeba: Join the dark side. We have chocolate cookies.
Chaque fois que je rejoins un jeu de Warcraft, je suis opposé à une nouvelle équipe d'adversaires. Every time I join a new game of Warcraft, I am pitted against a new team of adversaries.
Je vous rejoindrai plus tard. I'll join you later.
Le Japon a rejoint l'Amérique dans certains domaines. Japan has caught up with America in some fields.
Je vais rejoindre une manifestation. I'm going to join a demonstration.
Voudrais-tu rejoindre notre équipe ? Would you like to join our team?
Les deux routes se rejoignent ici. The two roads join here.
Quelques Étasuniens rejoignirent le parti communiste. Some Americans joined the Communist Party.
Il rejoignit le club de baseball. He joined the baseball club.
Il a rejoint l'équipe adverse. He joined the opposing team.
J'aimerais rejoindre le camp d'été. I would like to join the summer camp.
Je veux rejoindre le groupe de John. I want to join Joe's group.
Il a rejoint le club d'anglais. He joined the English club.
Les étudiants étrangers peuvent-ils rejoindre ce cercle ? Can foreign students join this club?
Je vais rejoindre l'orchestre de l'école. I'm going to join the school orchestra.
Nous réfléchissions à te demander de rejoindre notre société. We were thinking of asking you to join our company.
Nous réfléchissions à vous demander de rejoindre notre société. We were thinking of asking you to join our company.
Nous sommes heureux que vous ayez rejoint notre équipe. We are happy to have you join our team.
Il a rejoint l'entreprise juste après le lycée. He joined the company right after he got through high school.
Tatoeba : rejoignez le côté obscur. Nous avons des cookies au chocolat. Tatoeba: Join the dark side. We have chocolate cookies.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.