Beispiele für die Verwendung von "remarques" im Französischen
Ses remarques ne permettent aucune autre interprétation.
His remarks allow of no other interpretation.
Ses remarques obscènes seront expurgées de l'enregistrement.
His obscene remarks will be expunged from the record.
Elle a fait quelques remarques désobligeantes sur ses collègues.
She made some derogatory remarks about her colleagues.
Je te prie de garder tes remarques cyniques pour toi-même.
Please keep your cynical remarks to yourself.
Les remarques improvisées du président l'ont placé en mauvaise posture.
The president's off-the-cuff remarks have gotten him into hot water.
Ne laisse pas ses remarques sarcastiques prendre le dessus sur toi.
Don't let his snide remarks get the best of you.
Avant que nous commencions, un certain nombre de remarques préliminaires sont nécessaires.
Before we begin, a number of preliminary remarks are in order.
L'ivrogne fit des remarques désobligeantes à l'égard des femmes du cercle.
The drunken men made derogatory remarks toward the women in the club.
L'ivrogne a fait des remarques désobligeantes à l'égard des femmes du cercle.
The drunken men made derogatory remarks toward the women in the club.
Le membre du Congrès a été constamment sous les projecteurs depuis ses fâcheuses remarques sur les Afro-Étasuniens.
The congressman has been in the spotlight ever since his untoward remarks about African Americans.
Confus face aux remarques obscures de Sherlock Holmes, Watson se demandait si Holmes dissimulait intentionnellement ses vues sur le crime.
Baffled by Sherlock Holmes' cryptic remarks, Watson wondered whether Holmes was intentionally concealing his thoughts about the crime.
Les remarques sarcastiques et de plaisanterie de Spenser sont souvent mal interprétées comme signes d'ambivalence et souvent prises trop au sérieux.
Spenser's sarcastic and joking remarks are often misinterpreted as signs of ambivalence and often taken too seriously.
La reine a pris ombrage des remarques faites dans la presse à propos de son insensibilité à la mort de la princesse.
The queen took umbrage at remarks made in the press about her insensitivity to the death of the princess.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung