Beispiele für die Verwendung von "remboursement par déchéance du terme" im Französischen

<>
Ils communiquent par gestes. They communicate with each other by gesture.
La dépendance aux drogues a entraîné la déchéance de beaucoup de personnes. Drug addiction degraded many people.
Pour un remboursement, vous devez retourner l'article dans son emballage non ouvert. For a refund, you must return the item unopened.
L'honneteté paye à long terme. Honesty pays in the long run.
Il était énervé par le meurtre de ses camarades. He was angered by the murder of their comrades.
Je veux un remboursement. I want a refund.
Je t'assure que l'honnêteté paie sur le long terme. I can assure you that honesty pays in the long run.
Nos vies sont déterminées par notre environnement. Our lives are determined by our environment.
Il exigea le remboursement de la dette. He demanded payment of the debt.
Les États-Unis d'Amérique ont officiellement mis un terme aux sanctions économiques à l'encontre de la Birmanie. The United States has officially ended economic sanctions against Burma.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Nous allons nous assurer que personne ne tire avantage du peuple étasunien pour son propre profit à court terme. We’re going to make sure that no one is taking advantage of the American people for their own short-term gain.
Je paierai par chèque. I'll pay by cheque.
L'honnêteté paie à long terme. Honesty pays in the long run.
Fred fit peindre la barrière par son petit frère. Fred had his little brother paint the fence.
Le mois approche de son terme. The month is drawing to an end.
Elle m'attrapa par le bras et me retint d'aller chez moi. She caught me by the arm and stopped me from going home.
Je dois mettre un terme à cela. C'est une mauvaise habitude. I have to stop that. It's a bad habit.
Sa conduite lui fut dictée par l'esprit de groupe. He was actuated by community spirit.
Il sera impossible d'avoir un visa à court terme. It'll be impossible to get a visa at short notice.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.