Beispiele für die Verwendung von "rencontre sur piste couverte" im Französischen

<>
Un avion atterrit sur la piste. An airplane touched down on the runway.
Vous êtes sur la bonne piste. You're on the right track.
Le détective que j'ai employé m'a appelé pour me dire qu'il a une piste intéressante. The detective I hired called to tell me he has a promising lead.
L'inceste est un tabou que l'on rencontre dans presque toutes les cultures. Incest is a taboo found in almost all cultures.
La ville était couverte de neige. The city was covered in snow.
On devra prendre un soin spécial sur ce point. Special care should be taken on this point.
La police n'a pas encore de piste. The police still have no leads.
Tom voulait que Mary rencontre ses parents. Tom wanted Mary to meet his parents.
La colline était couverte de neige. The hill was covered in snow.
Il est temps de se concentrer sur les affaires. It's time to get down to business.
Pourquoi n'essaies-tu pas une autre piste ? Why don't you try a different tack?
La rencontre fut annulée. The meeting was called off.
Dieu a créé la Padanie et, réalisant l'erreur, l'a couverte de brouillard. God created Padania and, realizing the error, created the fog.
Je serai sur le point d'être aimé. I will be about to be loved.
De tout le disque, c'est ma piste préférée. This is my favorite track on the entire disc.
Leur rencontre était inévitable. Their meeting was inevitable.
Êtes-vous couverte par une assurance médicale ? Do you have health insurance?
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
À peine un jour ne passait sans qu'il la rencontre. Hardly a day went by when he did not meet her.
Ma voiture est couverte de fiente de pigeon. My car is covered in pigeon shit.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.