Exemples d'utilisation de "renverser" en français

<>
Il a vraiment failli se faire renverser. He narrowly escaped being run over.
Ma bouteille d'eau vient de se renverser sur mon ordinateur ! My water bottle just got spilled on my computer!
C'est renverser l'ordre logique des choses. That's reversing the logical order of things.
L’avilissement des actes du roi a amené les gens à croire qu’il n’était rien d’autre qu’un tyran qu’il fallait renverser. The depravity of the king's deeds lead the people to believe he was nothing more than a tyrant that needed to be overthrown.
Il manqua de justesse de se faire renverser. He narrowly escaped being run over.
Il a manqué de se faire renverser à un croisement. He was nearly run over at an intersection.
Il était à deux doigts de se faire renverser par une voiture. He came near being run over by a car.
As-tu jamais été renversé ? Have you ever been run over?
J'ai renversé mon encrier. I spilt my inkwell.
Le juge renversa la décision finale. The judge reversed the final decision.
Elle faillit être renversée par une voiture. She was almost knocked down by a car.
Le vase sur mon pupitre se renversa alors que je sursautai. The vase on my desk overturned when I jumped up in surprise.
Il fut renversé par une voiture. He was knocked over by the car.
Avez-vous jamais été renversé ? Have you ever been run over?
Tu as renversé ton café. You spilled your coffee.
J'ai vu l'homme renversé par la voiture. I saw the man knocked down by a car.
As-tu jamais été renversée ? Have you ever been run over?
Tout le lait s'est renversé. All of the milk was spilled.
Avez-vous jamais été renversée ? Have you ever been run over?
J'ai renversé du café sur ta nappe. I spilled coffee on your tablecloth.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !