Beispiele für die Verwendung von "restée" im Französischen

<>
Combien de temps es-tu restée ? How long did you stay?
Elle est restée à l'étranger depuis lors. She has remained abroad ever since.
Elle est restée célibataire toute sa vie. She remained single all her life.
Elle est restée à l'hôtel. She stayed at a hotel.
Elle est restée figée comme si elle avait vu un fantôme. She stood transfixed as if she had seen a ghost.
Elle est restée célibataire jusqu'à sa mort. She remained unmarried until death.
Elle était restée là pendant un moment. She stayed there for a short while.
La porte est restée fermée toute la journée. The door remained closed all day.
Je suis restée plus longtemps que je ne pensais. I stayed longer than I thought I would.
Ne sachant pas quoi dire je suis restée silencieuse. Not knowing what to say, I remained silent.
Elle est venue mais elle n'est pas restée longtemps. She did come, but didn't stay long.
Je suis restée plus longtemps que je ne pensais le faire. I stayed longer than I thought I would.
Comme ma mère était malade, je suis restée à la maison plutôt que d'aller à l'école. Since my mother was sick, I stayed home from school.
Je reste à cet hôtel. I'm staying at that hotel.
Je reste simplement sans voix. I have no words.
Beaucoup reste encore à faire. Much still remains to be done.
Il reste peu d'argent. There is little money left.
Reprenons là où nous en sommes restées hier. Let's continue where we left off yesterday.
Reste un peu et écoute ! Stay a while and listen.
Il vous reste des tickets ? Do you have any tickets left?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.