Beispiele für die Verwendung von "rester veuve" im Französischen

<>
Rester à la maison est ennuyeux. Staying at home is boring.
La veuve souffrait d'un cancer à l'estomac. The widow suffered from stomach cancer.
Comment pouvez-vous rester là à ne rien faire pendant que vos compatriotes sont massacrés ? How can you just stand there and do nothing while your countrymen are slaughtered?
La veuve était vêtue de noir. The widow was dressed in black.
Certains jeunes Japonais préférent rester célibataires plutôt que de se marier. Some young Japanese people prefer being single to being married.
La veuve souffrait d'un cancer de l'estomac. The widow suffered from stomach cancer.
Tu peux rester jusqu'à ce soir. You can stay till tonight.
Une femme dont le mari est mort s'appelle une veuve. A woman whose husband is dead is called a widow.
Elle lui conseilla de rester chez lui. She advised him that he should stay at home.
Il laisse une veuve et une fille. He leaves a widow and a daughter.
Tu peux rester ici, du moment que tu gardes le silence. You may stay here as long as you keep quiet.
J'aimerais autant rester à la maison si ça ne te fait rien. I'd rather stay home if it's all the same to you.
Je vais rester avec mon oncle à Kyoto. I'm going to stay with my uncle in Kyoto.
Je préférerais rester à la maison qu'aller seul. I'd rather stay home than go alone.
Tu peux rester ici aussi longtemps que tu restes tranquille. You can stay here as long as you keep quiet.
Elle l'a supplié de rester. She pleaded with him to stay.
La ligne est juste occupée. Veuillez rester en ligne. The line is busy now. Please hold the line.
Tant que tu ne fais pas de bruit, tu peux rester ici. You can stay here as long as you don't make any noise.
Je préférerais rester à la maison. I would rather stay at home.
Veuillez rester assise. Please remain seated.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.