Beispiele für die Verwendung von "risque exclu" im Französischen

<>
Les obstétriciens sont également soumis à un risque élevé de procès. Obstetricians also bear a high risk of suits.
C'est exclu ! No way!
Pourquoi encourir le risque ? Why take the risk?
Il a été exclu de l'équipe. He was excluded from the team.
Quoi qu'il arrive, je prendrai le risque. Anyway, I'll take a chance.
Le FMI a exclu tout nouveau prêt à ce pays. The IMF ruled out any new loans to that country.
Je ne veux pas courir le risque de le perdre. I don't want to risk losing it.
Un retour en arrière est exclu. There is no going back.
Se baigner dans ce lac n'est pas sans risque. Taking a bath in this lake is not without risk.
Ils ont exclu John du club. They excluded John from the club.
Quand une nation cherche à obtenir une arme nucléaire, le risque d'attaque nucléaire augmente pour toutes les nations. When one nation pursues a nuclear weapon, the risk of nuclear attack rises for all nations.
Si vous continuez à enfreindre les règles du club, vous en serez exclu. If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out.
Ne risque rien en insultant ton patron. Don't risk insulting your boss.
Il a été exclu de l'école. He was expelled from school.
Ils étaient prêts à courir le risque de se faire tirer dessus par l'ennemi. They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
Il fut exclu de la société. He was excluded from the society.
Vous encourez un risque important en lui accordant votre confiance. You're running a big risk in trusting him.
Le droit que vous tentez d'établir est exclu par l'article sept de la constitution. The right you are trying to establish is ruled out by article 7 of the constitution.
Il a sauvé le bébé au risque de sa vie. He saved the baby at the cost of his life.
On ne saurait rien accomplir sans encourir de risque. You can't accomplish anything without taking a risk.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.