Beispiele für die Verwendung von "sûr de lui" im Französischen

<>
Sa petite stature le fait se sentir peu sûr de lui. His short stature makes him feel insecure.
Es-tu sûr de vouloir donner ça ? Are you sure that you want to give this away?
Le méchant garçon se perdit et regarda autour de lui. The naughty boy got lost and looked around.
Il est sûr de gagner. He is sure of winning.
Je me rappelle vaguement de lui. I vaguely remember meeting him.
Vous devriez faire attention de ne pas devenir trop sûr de vous-même. You should be careful not to become overconfident.
Elle s'est agenouillée à côté de lui et lui a demandé quel était son nom. She knelt beside him and asked him what his name was.
Je ne suis pas sûr de vouloir le faire. I'm not sure I want to do this.
J'ai peur rien qu'en passant près de lui. I get scared just walking past him.
Il est sûr de venir. He is certain to come.
La femme de Tim a beaucoup insisté auprès de lui pour qu'il l'emmène à Paris. Tim's wife insisted on his taking her to Paris.
Je suis sûr de l'avoir vu auparavant. I'm sure I've seen him before.
Que pensez-vous de lui demander de se joindre à notre voyage à l'étranger ? How about asking her to join our trip abroad?
Je ne suis pas sûr de pouvoir venir avec toi. I am not sure whether I will be able to come with you.
Il m'a demandé de lui passer le sel. He asked me to pass him the salt.
Je ne suis pas sûr de ça. I'm not sure about this.
Arrête de lui fixer les seins ! Stop staring at her breasts!
Il est sûr de réussir l'examen. He is sure to pass the exam.
Les autres garçons se sont moqués de lui quand il a eu les cheveux coupés. The other boys teased him when he got his hair cut.
Je ne suis pas sûr de pouvoir venir avec vous. I am not sure whether I will be able to come with you.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.