Beispiele für die Verwendung von "s'était" im Französischen mit Übersetzung "be"

<>
Elle s'était occupée de ses devoirs. She was busy doing her homework.
À ma consternation, mon portefeuille s'était envolé. To my dismay, my wallet was gone.
Tout le monde s'était moqué de moi. I was laughed at by everyone.
Il a enfin compris qu'il s'était trompé. At last he realized that he was mistaken.
Finalement il a pris conscience qu'il s'était trompé. At last he realized that he was mistaken.
Marchant lentement, il s'était déjà fait distancer de deux mètres. He, being slow-footed, was of course already lagging two meters.
Le suspect s'était caché dans les montagnes pendant trois semaines. The suspect was hiding out in the mountains for three weeks.
Si elle s'était mariée avec toi, elle serait heureuse maintenant. If she had married you, she would be happy now.
Mary, cette salope, s'était dissimulée derrière un gros mot pour surprendre Tom. Mary, this bitch, was hiding behind a big word, to surprise Tom.
Il fut déterminé que l'avion s'était écrasé à cause d'une erreur de pilotage. It was determined that the plane crashed due to pilot error.
Lorsque je me suis inquiété et que je suis aller vérifier ce qu'il faisait, on aurait dit qu'il s'était barricadé dans les toilettes du service et ne sortait pas. When I got worried and went to check on him, it looked like he'd barricaded himself in the department's toilet and wasn't coming out.
Mince, je me suis trompé. Damn, I was wrong.
Ça s'est révélé vrai. It turned out to be true.
ça s'est bien passé it was ok
Beaucoup se sont fait massacrer. Many were slain.
Elles se sont mariées jeunes. They married when they were young.
Ils se sont mariés jeunes. They married when they were young.
Allô ? T'es toujours là ? Hello? Are you still here?
T'es une bonne fille. You are a good person.
Tu t'es fait avoir. You've been had.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.