Beispiele für die Verwendung von "s'accordaient" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle24 agree22 match1 tune up1
Que se passerait-il si deux grandes puissances aux langues différentes, telles que les États-Unis d'Amérique et la Chine, s'accordaient pour l'enseignement expérimental de l'espéranto dans les écoles élémentaires ? What would happen if two powerful nations with different languages - such as United States and China - would agree upon the experimental teaching of Esperanto in elementary schools?
Accordons-nous sur un désaccord. Let us agree to disagree.
Le ruban ne s'accorde pas avec la robe. The ribbon doesn't match the dress.
L'orchestre produit des notes dissonantes lorsqu'il s'accorde. The orchestra makes discordant noises when tuning up.
Nous nous accordâmes entre nous. We agreed among ourselves.
Elle nous a accordé un entretien. She agreed to give us an interview.
Il nous a accordé un entretien. He agreed to give us an interview.
Il nous a accordé une entrevue. He agreed to give us an interview.
Elle nous a accordé une entrevue. She agreed to give us an interview.
Nous nous sommes accordées entre nous. We agreed among ourselves.
Nous nous sommes accordés entre nous. We agreed among ourselves.
Elles s'accordèrent sur un prix. They agreed on a price.
Ils s'accordèrent pour travailler ensemble. They agreed to work together.
Ils s'accordèrent pour commencer tôt. They agreed to start early.
Elles s'accordèrent pour commencer tôt. They agreed to start early.
Elles s'accordèrent pour travailler ensemble. They agreed to work together.
Ils s'accordèrent sur un prix. They agreed on a price.
Elles se sont accordées pour commencer tôt. They agreed to start early.
Nous nous sommes accordés sur le projet. We agreed to the plan.
Ils se sont accordés pour commencer tôt. They agreed to start early.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.