Beispiele für die Verwendung von "s'accorder instant de répit" im Französischen

<>
L’imagination d’une femme est bien vive, elle passe en un instant de l’admiration à l’amour, et de l’amour au mariage. A lady's imagination is very rapid; it jumps from admiration to love, from love to matrimony, in a moment.
Je ne peux pas supporter ce bruit un instant de plus. I can't endure that noise a moment longer.
Pourriez-vous venir ici un instant ? Would you come here a moment?
J'ai besoin d'un répit. I need a breather.
Il va venir dans un instant. He will come in a moment.
L'eau atteignit la poutre du pont en un instant. The water came up to the bridge girder in a second.
Comme je me sentais un peu étourdi, je me suis assis un instant. Feeling a little dizzy, I sat down for a while.
Tom s'est rendu maître de la situation en un instant. Tom was master of the situation in no time.
Juste un instant. Je ne me suis pas décidée. Just a moment. I haven't made up my mind.
Je n'ai jamais imaginé un seul instant que je serais toujours en train de faire ce genre de chose à mon âge. I never for a moment imagined that I would still be doing this kind of thing at my age.
Pourriez-vous nous attendre juste un instant ? Nous irons alors avec vous. Could you please wait just a moment for us? Then we'll go with you.
Avez-vous un instant ? Do you have a moment?
Puis-je emprunter ta gomme un instant ? Can I borrow your rubber for a moment?
Voudrais-tu venir ici un instant ? Would you come here a moment?
Un instant, je ne me suis pas décidé. Just a moment. I haven't made up my mind.
Je n'ai jamais imaginé un instant que je gagnerais. I never for a moment imagined that I would win.
Attisé par un vent fort, le feu s'est répandu en un instant. Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant.
Le bateau sombra en un instant. The boat sank in a flash.
Pose-toi un instant. Settle down for a while and concentrate.
Juste un instant. Je ne me suis pas encore décidé. Just a moment. I haven't made up my mind yet.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.