Beispiele für die Verwendung von "sans bourse délier" im Französischen

<>
Je dispose de quelques informations internes à propos des projets de cotation en bourse de la société. I have some inside information about the company's plans to go public.
L'hamamélis de Virginie resserre les pores sans dessécher la peau. Witch hazel tightens pores without drying skin.
Veuillez délier cette phrase de sa version anglaise. Please unlink this sentence from English.
Il devrait obtenir une bourse d'étude. He is likely to win the scholarship.
Elle peut dire le mensonge le plus éhonté sans ciller. She can tell the most outrageous lie without batting an eye.
Quelques verres de vin peuvent délier la langue. A few glasses of wine can loosen the tongue.
Je vais postuler pour la bourse. I'm going to apply for the scholarship.
Il a accepté le poste sans trop y réfléchir. He took the job without giving it much thought.
Cette bourse d'étude m'a été accordée par le conseil départemental. This study grant was given to me by the departmental council.
Il a démissionné sans préavis. He quit without notice.
L'entreprise a émis des actions et est entrée en bourse en 1990. The company went public and became listed on the stock exchange in 1990.
Je ne peux pas écouter cette chanson sans repenser à l'époque où j'étais au lycée. I can not hear that song without thinking of my high school days.
Mon père est vraiment très impliqué dans la bourse à présent. My father is very much involved in the stock market now.
Il va sans dire que fumer est mauvais pour votre santé. It goes without saying that smoking is bad for the health.
La Bourse a été étonnamment calme aujourd'hui. The stock market was surprisingly quiet today.
C'est très frustrant d'essayer de retrouver ses lunettes quand on ne voit rien sans lunettes. It's very frustrating to try to find your glasses when you can't see anything without glasses.
Une bourse pleine remplit le cœur de joie. A heavy purse makes a light heart.
Même en portant un complet Armani et en conduisant une Jaguar, à la fin on est pareils aux fourmis. On bouge, on bouge et on meurt sans raison. Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die.
Il a amassé une fortune en bourse lors du dernier boom financier. He amassed a fortune in stock trading during the last boom.
J'ai parcouru ses courbes toute la nuit sans me lasser. I went all over her curves, all night, without wearying.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.