Beispiele für die Verwendung von "sans pitié" im Französischen

<>
Le feu est sans pitié. Fire is without mercy.
sans pitié without mercy
L'hamamélis de Virginie resserre les pores sans dessécher la peau. Witch hazel tightens pores without drying skin.
Certains leur firent pitié. Some pitied them.
Elle peut dire le mensonge le plus éhonté sans ciller. She can tell the most outrageous lie without batting an eye.
Sa terrible souffrance souleva sa pitié. His terrible suffering aroused her pity.
Il a accepté le poste sans trop y réfléchir. He took the job without giving it much thought.
Elle est dépourvue de la moindre pitié. She is dead to pity.
Il a démissionné sans préavis. He quit without notice.
L'évêque eu pitié des étrangers dans le désespoir. The bishop took pity on the desperate immigrants.
Je ne peux pas écouter cette chanson sans repenser à l'époque où j'étais au lycée. I can not hear that song without thinking of my high school days.
Les gens avec des handicaps physiques détestent qu'on les prenne en pitié. People with physical disabilities abhor being pitied.
Il va sans dire que fumer est mauvais pour votre santé. It goes without saying that smoking is bad for the health.
Les avocats de la défense en appelèrent à la pitié. Defense lawyers appealed for mercy.
C'est très frustrant d'essayer de retrouver ses lunettes quand on ne voit rien sans lunettes. It's very frustrating to try to find your glasses when you can't see anything without glasses.
Ayez pitié ! Have mercy!
Même en portant un complet Armani et en conduisant une Jaguar, à la fin on est pareils aux fourmis. On bouge, on bouge et on meurt sans raison. Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die.
Aie pitié ! Have mercy!
J'ai parcouru ses courbes toute la nuit sans me lasser. I went all over her curves, all night, without wearying.
Prenez pitié d'un pauvre aveugle, s'il vous plaît ! Please have pity on a poor blind man!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.