Beispiele für die Verwendung von "scène de cauchemar" im Französischen

<>
Il est sans aucun doute le metteur en scène de films le plus apprécié dans le monde. He is without doubt the most successful movie director in the world.
La police délimita la scène de crime. Police cordoned off the crime scene.
Ce souvenir pèse, tel un cauchemar, sur mon âme. This memory weighs, as a nightmare would, on my soul.
L'as-tu jamais entendue chanter sur scène ? Have you ever heard her sing on stage?
Un bateau de rêves a accosté un cauchemar. A ship of dreams landed in a nightmare.
L'avez-vous déjà entendue chanter sur scène ? Have you ever heard her sing on the stage?
Ce n'était qu'un cauchemar. It was only a nightmare.
J'aime tout particulièrement cette scène. I like this scene in particular.
C'était un cauchemar. It was a nightmare.
Je n'ai jamais vu une aussi belle scène. Never have I seen such a beautiful scene.
J'ai fait un cauchemar. I had a nightmare.
Ne fais pas une scène devant tout le monde. Don't make a scene in such a public place.
Hier soir j'ai fait un cauchemar. I had a bad dream last night.
Elle a revu une fois son texte avant de monter sur scène. She ran over her lines once before she went on stage.
Une scène angoissante s'accompagne forcément d'une chouette qui hulule ou de loups qui hurlent à la pleine lune. In a scary scene, it never fails that there is either an owl hooting or wolves howling under the full moon.
Certaines personnes comparent la vie à une scène. Some people compare life to a stage.
Il se tient sur la scène. He is standing on the stage.
C'est un jeune metteur en scène plein de talent. He's a talented young director.
Shakespeare comparait le monde à une scène. Shakespeare compared the world to a stage.
Ils montrèrent la scène au ralenti. They showed the scene in slow motion.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.