Beispiele für die Verwendung von "se comporte" im Französischen mit Übersetzung "behave"

<>
Übersetzungen: alle48 behave33 act15
Il se comporte comme un enfant. He behaves like a child.
Il se comporte comme Nelson ce soir. He is behaving like Nelson this evening.
J'aimerais que Jim se comporte bien. I wish Jim would behave himself.
Il se comporte comme s'il était fou. He behaves as if he were insane.
Qu'elle se comporte comme ça est curieux. That she behaves this way is odd.
Il se comporte comme s'il était quelqu'un. He behaves as if he were somebody.
Elle se comporte comme si elle était de bonne famille. She behaves as if she had been brought up in a good family.
Peux-tu supporter la manière avec laquelle il se comporte ? Can you put up with the way he behaves?
Pouvez-vous supporter la manière avec laquelle il se comporte ? Can you put up with the way he behaves?
La différence entre une dame et une vendeuse de fleurs n'est pas la manière dont elle se comporte, mais la manière dont elle est traitée. The difference between a lady and a flower girl is not how she behaves, but how she is treated.
Il s'est mal comporté. He behaved badly.
Il s'est comporté comme un homme. He behaved himself like a man.
Je me comporterais plus courageusement que lui. I would behave more bravely than he.
Elle se comporta de manière assez idiote. She behaved quite foolishly.
Il se comportait comme s'il était fou. He behaved as if he were crazy.
Les adultes se comportent parfois comme des enfants. Sometimes adults behave like children.
Je lui dis constamment de bien se comporter. I'm constantly telling her to behave herself.
Ce garçon ne sait pas comment se comporter. The boy doesn't know how to behave.
Il s'est comporté comme s'il était effrayé. He behaved like he was afraid.
Elle se comportait de manière tout à fait odieuse. She behaved quite abominably.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.