Beispiele für die Verwendung von "se décrire" im Französischen

<>
Bill Clinton parla dans un langage ambigu lorsqu'on lui a demandé de décrire sa relation avec Monica Lewinsky. Bill Clinton spoke in ambiguous language when asked to describe his relationship with Monica Lewinsky.
Je ne peux pas vraiment le décrire. I can't really describe it.
Pourriez-vous décrire au jury ce qui s'est passé ? Could you describe to the jury what happened?
Pourriez-vous décrire au jury ce qui s'est produit ? Could you describe to the jury what happened?
Pensez-vous que vous pourriez décrire l'homme que vous avez vu à un dessinateur ? Do you think you could describe the man you saw to a sketch artist?
Mon grand-père ne se souvient de ce qui s'est passé hier, mais peut décrire en détail ce qui s'est passé il y a quarante ans. My grandfather often doesn't remember what happened yesterday but can describe in detail what happened forty years ago.
Pourriez-vous décrire au jury ce qui est survenu ? Could you describe to the jury what happened?
Je ne peux pas décrire mes sentiments. I cannot describe my feelings.
Les mots me manquent pour décrire la beauté de ce paysage. Words fail me to describe the beauty of this landscape.
Pouvez-vous me décrire la différence entre du thé noir et du thé vert. Can you describe to me the difference between black tea and green tea?
Je ne parviens pas vraiment à le décrire. I can't really describe it.
Les mots ne peuvent plus décrire à quel point tu es dans l'erreur. Words cannot express the extent to which you are wrong.
C'est un vocable utilisé pour décrire le réchauffement de la Terre, dû à des quantités croissantes de dioxyde de carbone dans l'atmosphère. It is a term used to describe the warming of the earth due to increasing amounts of carbon dioxide in the atmosphere.
Pouvez-vous décrire l'objet ? Can you describe the object?
Pouvez-vous décrire la relation supérieur-subordonné idéale ? Can you describe the ideal supervisor-subordinate relationship?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.