Beispiele für die Verwendung von "se moquer" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle54 make fun42 fool6 joke1 mock1 andere Übersetzungen4
Les Français aiment se moquer des Belges. The French like to make fun of Belgians.
Il continua à se moquer de moi. He continued to mock me.
Il ne faut pas se moquer des autres. One should not make fun of others.
On ne devrait pas se moquer des autres. One should not make fun of others.
Les Français aiment à se moquer des Belges. The French like to make fun of Belgians.
Un enseignant ne devrait jamais se moquer d'un élève qui fait une faute. A teacher should never make fun of a pupil who makes a mistake.
On ne devrait pas se moquer ni de quelqu'un ni de quoique ce soit. We shouldn't make fun of anybody or anything.
Il ne faut pas se moquer de lui parce qu'il ne peut pas écrire son nom. Don't make fun of him because he cannot write his name.
Je me moquai de lui. I made fun of him.
Il se moque toujours des autres. He always makes a fool of others.
Tom se moquait souvent du professeur. Tom would often play jokes on the teacher.
Ils se moquèrent de moi. They made fun of me.
Ne te moque pas des pauvres. Don't make a fool of the poor.
Ne te moque pas des gens. Don't make fun of people.
Il se moque toujours des autres. He always makes a fool of others.
Ne te moque pas des enfants. Don't make fun of children.
Je n'aime pas qu'on se moque de moi. I don't like being made a fool of.
Ne te moque pas de moi ! Don't make fun of me!
Je n'aime pas qu'on se moque de moi. I don't like being made a fool of.
Ne te moque pas des étrangers. Don't make fun of foreigners.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.