Beispiele für die Verwendung von "se perdre courage" im Französischen

<>
Hâtez-vous lentement ; et, sans perdre courage, vingt fois sur le métier remettez votre ouvrage. Hasten slowly, and without losing heart, put your work twenty times upon the anvil.
Les commentaires ont la mystérieuse habitude de se perdre dans l'étendue de la Tatoébadie. Comments have a mysterious way of getting lost in the vastness of Tatoebastan.
Au cours d'un voyage il est facile de se perdre. When traveling, it is easy to get lost.
Il est préférable de retourner en arrière plutôt que de se perdre. It's better to walk back than to get lost.
Dans ce monde, il est facile de se perdre dans toutes les tromperies et les tentations. In this world, it's easy to lose oneself in all the deceptions and tentations.
Les soldats ont perdu le courage de se battre. The soldiers lost the courage to fight.
Il n'y a pas de honte à perdre contre un tel adversaire. There's no shame in losing to such a great player.
Je ne peux qu'admirer son courage. I cannot but admire his courage.
Il lui a conseillé de perdre du poids. She was advised by him to lose weight.
Tu en as, du courage ! You have a lot of nerve!
Tu ne peux pas perdre. You cannot lose.
J'ai du courage et une forte volonté. I have courage and a strong will.
J'imagine que je n'ai rien à perdre. I guess I have nothing to lose.
Elle montra son courage face au danger. She showed her courage in the face of danger.
Hum. J'ai le sentiment que je vais me perdre quelle que soit la route que je prenne. Hmm. I have a feeling I'm going to get lost whichever road I take.
Qui veut réellement servir à l’émancipation de l’humanité doit avoir le courage de regarder la vérité en face, même si celle-ci est cruelle. Anyone who really wishes to apply themselves to the freedom of mankind must have the courage to face the truth, regardless how bitter it may be.
Je peux facilement arrêter le chocolat pour perdre du poids. I can easily give up chocolate to lose weight.
Du courage, Jean. Une de perdue, dix de retrouvées. Cheer up John. There are more fish in the sea.
Je ne veux pas courir le risque de le perdre. I don't want to risk losing it.
Sans l'humilité, le courage est un jeu dangereux. Without humility, courage is a dangerous game.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.